• >
  • 首页>
  • 资料库>
  • 佛教史大宝藏论

附载:来藏弘法的译师192人的名称

2002-08-01 931 报道:佛教天地
  统计所有译师名数如下:
  1、图弥桑补扎。
  2、达摩廓喀。
  3、多杰伯,系藏语,汉译为“金刚吉祥”。
  4、正·嘎谟那廊喀。
  5、梁·乍纳古玛惹。 ·
  6、坝·耶喜旺波,系藏语,汉译为“智王”。
  7、恩朗·嘉哇却央,系藏语,汉译为“佛音”。
  8、坝赤协桑西达。
  9、章嘉·惹勒日,系藏语,汉译为“善观”。
  10、生贡拉隆日,系藏语,汉译为“教观”。
  11、坝芒杰色朗,系藏语,汉译为“显明”。
  12、纳朗·多杰堆郡,系藏语,汉译为“金刚伏魔”。
  13、杰·遮那舍底。
  14、钦·释迦巴惹哇。
  15、正底雅惹肯达。
  16、须布·伯季生格,系藏语,汉译为“吉祥狮子”。
  17、坝·曼殊西。
  18、章·德温遮惹肯达。
  19、正嘎谟底嘎。
  20、巴廓·毗卢遮那惹根达。
  21、昆·纳根遮惹肯达。
  22、玛·仁清却,系藏语,汉译为“宝胜”。
  23、章·萨那之子仁清勒珠,系藏语,汉译为“宝善成”。
  24、达摩阿诺嘎。。
  25、正巴朗喀,系藏语,汉译为“念虚空”。
  26、乍江仁清德,系藏语,汉译为“罗汉宝军”。
  27、朗巴弥垛巴,系藏语,汉译为“无分别”。
  28、释迦峨,系藏语,汉译为“释迦光”。
  29、杰·七珠,系藏语,汉译为“犬龙师”。
  30、梁康巴·廓洽,系藏语,汉译为“铠师”。
  31、乍纳德哇廓喀。
  32、香·嘉业梁让。
  33、廓·却珠,系藏语,汉译为“法成”。
  34、东扎阿扎惹雅。
  35、达摩达西那。
  36、鲁伊绛称,系藏语,汉译为“龙幢”。
  37、伯哲惹肯达。
  38、惹达纳惹肯达。
  39、耶喜德,系藏语,汉译为“智军”。
  40、乍雅惹肯达。
  41、曼殊西哇玛。
  42、惹德纳遮西那。
  43、让迥,系藏语,汉译为“贤护”。
  44、拉伊达哇,系藏语,汉译为“天中月”。
  45、伯季伦波,系藏语,汉译为“吉祥山”。
  46、伯觉,系藏语,汉译为“丰盛”。
  47、耶喜领波,系藏语,汉译为“智藏”。
  48、嘉哇协饶,系藏语,汉译为“佛智”。
  49、释迦协业,系藏语,汉译为“释迦友”。
  50、格哇伯,系藏语,汉译为“善吉祥”。
  51、勒季德,系藏语,汉译为“善军”。
  52、鲁·朗喀领波,系藏语,汉译为“虚空藏”。
  53、意格巴·贡领玛。
  54、迅鲁松哇,系藏语,汉译为“童护”。
  55、朗喀迥,系藏语,汉译为“虚空护”。
  56、仁清让波,系藏语,汉译为“宝贤”;
  57、扎觉协饶,系藏语,汉译为“名称满智”。
  58、卓·生嘎释迦峨,系藏语,汉译为“白狮释迦光”。
  59、峨·勒比协饶,系藏语,汉译为“善智”。此师修建“桑勒乌特”寺。
  60、拉喇嘛·细哇峨,系藏语;汉译为“寂光”。此师即“阿里王”。
  61、嘉·准珠生格,系藏语,汉译为“精进狮子”,即迎请阿底侠使者。
  62、纳措·楚称嘉哇,系藏语,汉译为“戒胜”,即迎请阿底侠使者。
  63、库·欧珠,系藏语,汉译为“成就”。
  64、却季协饶,系藏语,汉译为“法智”。
  65、玛圹·德巴协饶,系藏语,汉译为“信智”。
  66、玛·格尾洛卓,系藏语,汉译为“善智”。
  67、嘎绒·楚称迥勒,系藏语,汉译为“戒生”。
  68、释迦洛卓,系藏语,汉译为“释迦智”。
  69、仲·嘉哇迥勒,系藏语,汉译为“佛生”,即仲敦巴之名讳。此师系居士身。
  70、穹波·却季准珠,系藏语,汉译为“法精进”。
  71、达诺扎哇,系藏语,汉译为“达译师”’。
  72、嘎·却季让波,系藏语,汉译为“法贤”,此师在五台山示寂。
  73、协乌·班遮德哇。
  74、饶细协业,系藏语,汉译为“极静友”。
  75、峨·洛敦协饶,系藏语,汉译为“才智”。
  76、让嘎·拔巴协饶,系藏语,汉译为“圣智”。
  77、业·达玛扎,系藏语,汉译为“盛称”。
  78、树·嘎哇多杰,系藏语,汉译为“喜金刚”。
  79、季江·乌嘎,系藏语,汉译为“白头”。
  80、却季云敦,系藏语,汉译为“法能”。
  81、却季仁清,系藏语,汉译为“法宝”。
  82、妥扎·玛尔巴却季洛卓,系藏语,汉译为“法智”。
  83、卓弥·释迦耶喜,系藏语,汉译为“释迦智”。
  84、廓库巴·拉哲,系藏语,汉译为“天生”。
  85、季觉·达尾峨色,系藏语,汉译为“月光”。
  86、洛嘉·协饶哲,系藏语,汉译为“智积”。
  87、玛觉·洛卓扎,系藏语,汉译为“智称”。
  88、色扎哇·索朗绛称,系藏语,汉译为“福幢”。此师修建麦隆寺。
  89、绒巴·却让,系藏语,汉译为“法贤”。
  90、裕嘉·多杰旺秋,系藏语,汉译为“金刚自在”。
  91、芒峨·绛秋协饶,系藏语,汉译为‘菩提智”。
  92、扎弥·桑杰扎,系藏语,汉译为“佛称”。
  93、切乌格巴·柯洛扎,系藏语,汉译为“轮称”。
  94、邦学·色哇扎,系藏语,汉译为“显称”。
  95、顶日·却扎,系藏语,汉译为“法称”。
  96、居·麦朗扎,系藏语,汉译为“愿称”。
  97、巴操·利玛扎,系藏语,汉译为“日称”。
  98、坝日·仁清扎,系藏语,汉译为“宝称”。
  99、卓·协饶扎,系藏语,汉译为“智称”。
  100、惹·多杰扎,系藏语,汉译为“金刚称”。
  101、哲窝·协饶伯,系藏语,汉译为“智吉祥”。
  102、扎喜绛称,系藏语,汉译为“吉祥幢”。
  103、坝热·妥巴嘎,系藏语,汉译为“闻喜”。
  104、玛本·却坝,系藏语,汉译为“法焰”。
  105、楚·伊根绛称,系藏语,汉译为”宝幢”。
  106、楚·旺额,系藏语,汉译为“根定”。
  107、嘉·恭嘎多杰,系藏语,汉译为“庆喜金刚”。
  108、嘉·嘎哇扎,系藏语,汉译为“喜称”。
  109、玛垛·却季旺秋,系藏语,汉译为“法自在”。
  110、却季领波,系藏语,汉译为“法藏”。
  111、岗·却季耶喜,系藏语,汉译为“法智”。
  112、秋昌·旺秋绛措,系藏语,汉译为“自在海”。
  113、楚称云敦,系藏语,汉译为“戒能”。
  114、切乌格巴·云敦伯,系藏语,汉译为“德吉祥”。
  115、索朗让波,系藏语,汉译为“福贤”。
  116、松巴·伯却多杰,系藏语,汉译为“吉祥金刚”。
  117、利玛多杰,系藏语,汉译为“日金刚”。
  118、库·格业勒措,系藏语,汉译为“鹦鹉居土”。
  119、洛嘉·迅鲁坝,系藏语,汉译为“童焰”。
  120、拉·耶喜绛称,系藏语,汉译为“智幢”。
  121、绛秋迥勒,系藏语,汉译为“菩提生”。
  122、伦·却季洛卓,系藏语,汉译为“法智”。
  123、觉珠·顶额正让波,系藏语,汉译为“定贤”。
  124、协饶耶喜,系藏语,汉译为“智慧”。
  125、日巴迅鲁,系藏语,汉译为“智童”。
  126、迅楚,系藏语,汉译为“童戒”。
  127、库·垛德坝,系藏语,汉译为“经焰”。
  128、协饶准珠,系藏语,汉译为“智精进”。
  129、雍仲峨,系藏语,汉译为“自在光”。
  130、索朗嘉哇,系藏语,汉译为“福胜”。
  131、觉珠·协饶喇嘛,系藏语,汉译为“智慧师”。
  132、觉珠·梁思麦比伯,系藏语,汉译为“无忧德”。
  133、那青·云敦坝,系藏语,汉译为“功德焰”。
  134、索朗谟巴,系藏语,汉译为“福念”。
  135、格楚穹扎,系藏语,汉译为“沙弥鹏称”。
  136、楚称哲,系藏语,汉译为“戒枳”。
  137、拉淮巴,系藏语,汉译为“大德王僧”。
  138、拉真波·牟尼慧乍。
  139、垛·补达巴那。
  140、嘉诺扎,系藏语,汉译为“嘉译师”。
  141、坝·多杰嘉补,系藏语,汉译为“金刚王”。
  142、拉仁波伽,系藏语,汉译为“大宝师”。
  143、拉却季仁清,系藏语,汉译为“法宝”。
  144、居惹·楚称峨热,系藏语,汉译为“戒光”。
  145、格通嘉伊冻金,系藏语,汉译为“比丘鸡面”。
  146、惹集·诺扎,系藏语,汉译为“惹集译师”。
  147、朴布峨,系藏语,汉译为“金刚撅光”。
  148、巴操·楚嘉,系藏语,汉译为“戒胜”。
  149、协饶勒,系藏语,汉译为“智善”。
  150、纳措·达玛扎,系藏语,汉译为“盛称”。
  151、玛巴·洛卓让波,系藏语,汉译为“智贤”。
  152、色·诺扎,系藏语,汉译为“色译师”。
  153、达哇扎巴,系藏语,汉译为“月称”。
  154、业弥·耶喜却,系藏语,汉译为“智胜”。
  155、却季达哇,系戴语,汉译为“法月”。
  156、格通协饶交,系藏语,汉译为“比丘智护”。
  157、纳措·协饶绛称,系藏语,汉译为“智幢”。
  158、阿夏·嘉嘎哲,系藏语,汉译为“印积”。
  159、领·索朗达,系藏语,汉译为“福盛”。
  160、坝日·却扎,系藏语,汉译为“法称”。
  161、旺波诺扎,系藏语,汉译为‘旺波译师”。
  162、迅鲁协饶,系藏语,汉译为“童智”。
  163、嘎·协饶迥勒,系藏语,汉译为“智生”。
  164、绛伯迅鲁,系藏语,汉译为“文殊童子”。
  165、协饶峨色,系藏语,汉译为“智光”。
  166、杰·嘎哇伯,系藏语,汉译为“喜吉祥”。
  167、耶喜迥勒,系藏语,汉译为“智生”。
  168、释迦准珠,系藏语,汉译为“释迦精进”。
  169、惹·却饶,系藏语,汉译为“法深”。
  170、诺准穹·多杰绛称,系藏语,汉译为“金刚幢”。
  171、夏玛·格业生嘉,系藏语,汉译为“居士狮王”。
  172、杰·扎喜,系藏语,汉译为“吉祥师”。
  173、冾·扎迥,系藏语,汉译为“罗汉师”。
  174、嘉·却让,系藏语,汉译为“法贤”。
  175、鲁·绛比伯,系藏语,汉译为“慈吉祥”。
  176、萨迦班智达,萨迦教祖之一,名“恭嘎绛称”,汉译为“庆喜幢”。
  177、冾·却杰伯,系藏语,汉译为“吉祥法王”。
  178、嘉·协饶峨,系藏语,汉译为“智光”。
  179、香·珠巴伯,系藏语,汉译为“成就吉祥”。
  180、洛窝·协饶仁清,系藏语,汉译为“智宝”。
  181、妥扎巴·达生,系藏语,汉译为“盛狮子”。
  182、弥梁让波,系藏语,汉译为“无等贤”。
  183、熊·多杰绛称,系藏语,汉译为“金刚幢”。
  184、熊·洛卓敦巴,系藏语,汉译为“智坚”。
  185、康巴·洛卓嘉补,系藏语,汉译为“智王”。
  186、邓玛·楚生,系藏语,汉译为“戒狮子”。
  187、惹萨·迅准,系藏语,汉译为“童精进”。
  188、须杰·扎巴绛称,系藏语,汉译为“名称幢”。
  189、利玛绛称,系藏语,汉译为“日幢”。即布顿之师。
  190、邦·洛卓敦巴,系藏语,汉译为“智坚”。
  191、扎泽巴·仁嘉,系藏语,汉译为“宝王”。
  192、勒比洛卓,系藏语,汉译为“善智”等人。
  以上各译师所翻译的教典,将在下面详细列举。凡此处遗漏的一些有恩德的班智达和译师,有待搜集资料后,再作补遗。
  《佛教史大宝藏论》第三卷正法传到西藏的情况讲述完了。
分享到: